martes, 12 de junio de 2012

TALLER 12 Máquinas, Equipos y Herramientas de Trabajo


1. Mencione los riesgos de la utilización de máquinas
GOLPES CONTRA OBJETOS INMOVILES
CAUSA: Presencia de máquinas y espacio existente entre las mismas.
GOLPES, CORTES Y CONTACTOS CON ELEMENTOS MOVILES
CAUSA: Elementos móviles de las máquinas utilizadas (por ejemplo en cizallas, hoja de sierra, ingletadoras, guillotinas, etc.
PROYECCION DE FRAGMENTOS O PARTÍCULA
CAUSA: Generación de virutas o partículas durante el uso máquinas (en fresadoras, taladros, esmeriladora, etc.
ATRAPAMIENTO POR Y ENTRE OBJETO
CAUSA: Aberturas o mecanismos (elementos de transmisión,..) de las máquinas.
SOBREESFUERZO
CAUSA: Posturas forzadas durante el uso de las máquinas.
CONTACTOS ELÉCTRICO
CAUSA: Uso de las máquinas con fuente de alimentación eléctrica.
CONTACTOS TÉRMICOS
CAUSA: Altas temperaturas generadas en elementos de transmisión de energía calorífica (bridas, uniones, válvulas, etc.)
EXPOSICIÓN A RUIDO
CAUSA: Utilización o proximidad de máquinas que emiten ruido.
EXPOSICIÓN A VIBRACIONES
CAUSA: Utilización de máquinas que emiten vibraciones.
EXPOSICIÓN A RADIACIONES NO IONIZANTES
CAUSA: Utilización de máquinas que emiten radiaciones (por ejemplo, insolado ras en impresión de artes gráficas.
EXPOSICIÓN A AGENTES QUÍMICOS
CAUSA: Presencia de gases, vapores líquidos y polvo por el uso de las máquinas (como en operaciones de mecanizado tales como pulido, amolado, etc.)
INCENDIOS
Causas: Máquinas que requieran la utilización de combustible, procesos que generan polvos combustibles (corte, lijado,…)
EXPLOSIONES
CAUSA: Superficies calientes (centrifugadoras, estufas,…), chispas de origen mecánico y/o eléctrico, electricidad estática (cintas transformadoras, rozamiento de rodillos,..), procesos en los que se aplica calor.

2. Indique porqué se deben proteger
¿Por qué la energía que utilizamos durante años ahora
está contaminada con ruidos eléctricos?
La pregunta de siempre. En el pasado, las máquinas no eran tan
sensibles. Los motores eléctricos eran simples y rústicos, lo bastante para funcionar casi eternamente. Las máquinas de escribir
eléctricas podrían trabajar noche y día, solamente dañadas por
cambios en el voltaje. Los procesos industriales eran electromecánicos con automatizaciones precarias para máquinas siempre
pesadas. Hoy, los dispositivos utilizados son PC’s, sistemas informáticos que manejan grandes máquinas, procesos automáticos
y complejos, los sistemas micro procesados comandan sistemas
inteligentes en áreas como las telecomunicaciones, industria,
electromedicina, broadcasting, centros de cómputos, agro, etc.
Además, los nuevos tipos de productos electrónicos operan con
voltajes y niveles de amperaje muy bajos. Como resultado de ello,
las máquinas que contienen circuitos impresos modernos, son muy
sensibles a impulsos y variaciones en las fuentes de alimentación
y sobre todo a disturbios de la red de alimentación.
Y lo que es más, existen hoy día los productos eléctricamente
basados en nuevos microprocesadores de altísima velocidad y
físicamente mas pequeños, lo que hace que sean más sensibles a
las perturbaciones ya que el dieléctrico interno es cada vez menor
y mas frágil. La naturaleza de la energía eléctrica, por otro lado,
ha sufrido grandes cambios en las últimas décadas. Las palabras
como la ola, transitorio y fluctuaciones ahora son la pimienta en
nuestro idioma cotidiano. Pero para un usuario de equipo de computación sensible, por ejemplo, cualquiera de estas anormalidades
eléctricas pueden causar el desastre. Las unidades de disco duro
pueden chocar con una ola de voltaje inesperada. Pueden dañarse
los circuitos o tener comportamientos erróneos a causa de los
disturbios eléctricos. Los equipos PLC’s pueden colapsar. La lista
sigue sin parar.
Otro problema al que están expuestos los equipos electrónicos
modernos son las secuelas de los rayos. Las descargas atmosféricas ocurren a nivel mundial con diversas frecuencias.
El impacto del rayo puede ser catastrófico, causando pérdidas por
millones anuales en el daño de propiedad.
Otras fuentes de disturbios de energía pueden ser tanto o más
dañinas que un rayo y aún más frecuentes. Estos problemas de
energía son generados por diversas fuentes: transferencias de
energía de grupo electrógeno a línea, movimiento de grandes
cargas eléctricas, transmisores de ondas, soldadoras
eléctricas, cortes y reconexión de equipos, acondicionadores,
refrigeradores, etc.
3.  Cuáles son las causas de los accidentes en las máquinas

Hay muy pocos accidentes fortuitos, hasta los puramente mecánicos se deben, en su mayor parte, a falta de revisión o posible mala utilización de la misma.
Imputables a la máquina por su concepción
Elementos agresivos deben estar desprotegidos. (Engranajes, correas, cadenas, etc.).
Enclavamiento para piezas en posición inestable.
Zonas calientes o depósitos de líquidos agresivos.
Elementos eléctricos bajo tensión sin proteger.
Falta de visibilidad en el puesto del operador.
Falta de información.
Antigüedad.
Máquinas obsoletas en medidas de seguridad.
Imputables a la organización y al medio
Utilización de las máquinas para operaciones inadecuadas o peligrosas.
Falta de seguridad en el lugar de trabajo.
Mala organización del trabajo, descoordinación entre máquinas y personas.
Mala organización en el movimiento de vehículos, cargas, izados, etc.
Escasa iluminación, en trabajos nocturnos.
Imputables a la persona
Falta de instrucción. Hay que conocer bien la máquina, limitaciones de trabajo, condiciones de estabilidad, capacidades, etc.
Imprudencia en el trabajo. La del que sabe poco y se arriesga en maniobras que no conoce. La del operador hábil y que pretende superar las limitaciones que impone el fabricante. Permitir que la máquina sea manipulada por un operador improvisado.
La negligencia. Falta de comprobación de las medidas normales de seguridad antes de la puesta en marcha. Dejar la máquina abandonada sin tomar las medidas para que no se pueda poner en marcha, ya sea por otra persona, o espontáneamente.
Las distracciones. Puede un operador estar perfectamente instruido, ser muy prudente y diligente, pero distraerse con facilidad por sí mismo o porque se le den instrucciones de trabajo con la máquina en marcha
Imputables a fallos mecánicos
Sabemos que las máquinas nuevas no tienen fallos mecánicos que causan accidentes, pero con el uso se producen desgastes que, si no son detectados a tiempo, originan accidentes graves, sobre todo, porque se producen cuando los que trabajan tienen la confianza de creer que lo hacen con una máquina en condiciones de seguridad.
Las máquinas también envejecen y más rápidamente de lo normal, si no se las somete a un adecuado mantenimiento.
El accidente más característico es el atrapamiento por partes móviles. La prevención consiste en dotar a la máquina de todas las protecciones necesarias y no efectuar operaciones de mantenimiento o reparación con la máquina en funcionamiento.
Es frecuente también el accidente, generalmente leve, ocasionado por un defectuoso manejo de herramientas durante la reparación.
La falta de mantenimiento adecuado es también origen de accidentes.
La fatiga de los trabajadores que conducen estas máquinas es causa de perdida de reflejos y atención adecuada, originando graves accidentes.
Máquinas con motor de combustión interna
Debido al calor generado en la combustión hay partes del motor, fundamentalmente el colector de escape, que alcanzan una temperatura considerable. Por ello, cualquier combustible que entre en contacto empezará a arder, provocando un incendio. Los trapos de limpieza pueden haber sido olvidados.
Es imprescindible que el vehículo disponga de un extintor.
La verificación del nivel refrigerante en el radiador debe hacerse siempre con las debidas precauciones, teniendo cuidado de eliminar la presión interior antes de abrir totalmente el tapón del depósito.
En el caso de pequeños motores, susceptibles de ser arrancados con manivela manual, son frecuentes los golpes con dicha manivela en la pierna o el brazo.
En lugares de mala ventilación, los gases de escape enrarecerán la atmósfera hasta extremos que puedan resultar peligrosos.







CUADRO COMPARATIVO

Maquinas

Taladro Eléctrico

Pulidora Eléctrica Manual

Cortadora de metal

Actividad económica donde se utiliza
Son utilizados en industrias metalúrgicas, en la cimentaciones de edificios y obras públicas así como en sondeos mineros.
son  máquinas empleadas para
pulir salientes, cordones de soldadura,
soltar remaches,
 redondear ángulos,
 cortar metales, entre otras.
Su campo de aplicación se extiende a varios procesos de la
Industria
Estas máquinas son utilizadas en los talleres de ornamentación para la realización de cortes especiales y finos, además se utilizan en las grandes industrias de metal.
Partes de la maquina
1Mecanismo de percusión 2mecanismo de dos velocidades 3árbol motor del tal adro 4campo magnético 5 motor 6graduador electrónico 7colector 8cojinete 9escobillas 10gatillo interruptor 11regulador de rotación 12carcasa.
Carcas, Mango,
Mango auxiliar,
Comando de arranque y parada,
Selector de velocidades, Vástago de montaje,
Tuerca de apriete,
Disco,
Resguardo del disco,
Cable flexible.
Switch
Guarda del disco
Manija para
transportar
Disco abrasivo
Prensa de ajuste
rápido
Valla
Base.
Botón de uso contínuo
Gatillo
Tornillo
Uso
Su uso es potestativo, se debe tener en cuenta estado de la carcasa ( roturas, pernos sueltos , trizaduras)
Estado del mandril.
Estado del cable y enchufe.
Estado de funcionamiento del gatillo.Que el equipo posea conexión a tierra.Limpieza general del equipo.La mayoría de los accidentes que se producen por la manipulación de este tipo de herramientas tienen su origen en el bloqueo y rotura de la broca. Cómo primera medida de precaución, deben utilizarse brocas bien afiladas y cuya velocidad óptima de corte corresponda a la de la máquina en carga.
Durante la operación de taladrado, la presión ejercida sobre la herramienta debe ser la adecuada para conservar la velocidad en carga tan constante como sea posible, evitando presiones excesivas que propicien el bloqueo de la broca y con ello su rotura.
El único equipo de protección individual recomendado en operaciones de taladrado son las gafas de seguridad, desaconsejándose el uso de guantes y ropas flojas, para evitar el riesgo de atrapamiento y enrollamiento de la tela.
Equipo de trabajo eléctrico que se usa para pulir superficies de diferentes materiales mediante movimientos rotatorios con un material abrasivo
1. ACCIÓN DEL INTERRUPTOR. La tronzadora cuenta con un botón de uso continuo. Existen dos maneras de operar la tronzadora.
A. Periodo corto de corte. Presione el gatillo (C) para
encender la tronzadora y operará mientras  no suelte el
gatillo.
B. Periodo largo de corte.  Presione el gatillo para
encender la tronzadora y conecte el botón de uso continuo (D) presione nuevamente  el gatillo para detener la tronzadora.
2. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE
DEL DISCO ABRASIVO. Gire el tornillo ajustador
(E) en el sentido de las manecillas del reloj, luego asegure el tornillo apretando la tuerca para un corte más
Profundo.  Para un corte menos profundo gire el tornillo ajustador en sentido contrario al de las manecillas
del reloj.
3. USO DE LA PRENSA PARA ASEGURAR LA
PIEZA DE TRABAJO. Coloque la pieza de trabajo
en su lugar y abra el embrague, luego ajuste la prensa
(F) hasta que apenas toque la pieza de trabajo.
Conecte el embrague y con la manija de la prensa,
apriete la pieza de trabajo.
4. CORTE ANGULAR. Afloje el tornillo (G) , luego ajuste la valla al ángulo
deseado.  Apriete el tornillo.  La valla se puede ajustar
hacia delante y hacia atrás para lograr un corte fácil.
5. CUBIERTA DE SEGURIDAD. Mantenga siempre
la cubierta móvil (H) en la posición baja por su propia
seguridad.
Riesgo asociado
Caída de objetos por manipulación.
Golpes y contactos por objetos inmóviles, herramientas o elementos móviles de la máquina.
Proyección de fragmentos o partículas.
Sobreesfuerzos.
Contactos eléctricos.
Riesgo de daños a la salud derivados de la exposición a agentes químicos: polvo.
Riesgo de daños a la salud derivados de la exposición a agentes físicos: ruidos y vibraciones.
Abrasiones, cortadas, golpes Ruido, vibraciones, Humos, vapores, material particulado, quemaduras.
Riesgo eléctrico
Perdida de miembros
Malas posiciones
Vibraciones
 Proyección de fragmentos y posibles riesgos de cortes en el proceso de limpieza de la
Pieza.
 Cortes por contacto de la máquina
Proyección de partes de la máquina debido a su alta revolución.
 Caída de piezas a los pies del operario.
 Alto nivel de ruido.
 Enfermedades digestivas, respiratorias, renales, dérmicas provocadas por el
contacto con sustancias químicas como pinturas, catalizadores, disolventes.
.Retroceso de la pieza que incide sobre el operario.
Sobreesfuerzos posturas de trabajo inadecuadas
Dispositivo de Seguridad

1.Las poleas y correas de transmisión de los taladros deben estar protegidas por
cubiertas.
2.  El circuito eléctrico de¡ taladro debe estar conectado a tierra. El cuadro eléctrico
al que esté conectada la máquina debe estar provisto de un interruptor diferencia¡ de sensibilidad adecuada.
Es conveniente que la carcasa de protección de las poleas y correas x  v esté provista
de un interruptor que impida la puesta en marcha de¡ taladro cuando la protección no está cerrada.
3. Se debe instalar un i|1nterruptor o dispositivo de parada de emergencia, al alcance de¡ operario más cercano.
4.Para retirar una pieza, eliminar las virutas, comprobar medidas, etc., se debe
parar el taladro

Verifique que la herramienta posea guardas de seguridad para protección contra proyección de partículas. Los órganos móviles de las máquinas, motores, transmisiones, las piezas salientes y cualquier otro elemento o dispositivo mecánico que presente peligro para los trabajadores, deberán ser provistos de la adecuada protección por medio de guardas metálicas o resguardos de tela metálica que encierre estas partes expuestas a riesgos de accidente. (RESOLUCIÓN 2400 DE 1979).Los engranajes de las herramientas mecanizadas, siempre que ofrezcan peligro, deberán estar protegidos convenientemente, y estas protecciones deberán disponerse en tal forma que, sin necesidad de levantarlas, permitan el engrasado. (RESOLUCIÓN2400 DE 1979).Las herramientas mecanizadas de tipo eléctrico deberán ser revisadas antes deponerlas en funcionamiento, para corregir posibles aislamientos defectuosos o conexiones rotas. Todas las herramientas eléctricas de más de 50 voltios entre fases ,deberán tener la adecuada conexión a tierra. (RESOLUCIÓN 2400 DE 1979).Las herramientas serán adecuadas en tamaño y tipo, de acuerdo con la función a desempeñar. Es necesario que estas se encuentran en condiciones de utilización óptimas. Las herramientas manuales mecanizadas deben poseer un seguro en el sistema de encendido, de tal forma que estas no se enciendan accidentalmente. (RESOLUCIÓN2400 DE 1979).En el mecanismo de encendido de las herramientas deben estar las señales correspondientes que indiquen claramente la posición de encendido y apagado. Las herramientas, motores y transmisiones estarán provistos de desembragues u otros dispositivos similares que permitan pararlas instantáneamente, y de forma tal que resulte imposible todo accionamiento accidental. (RESOLUCIÓN 2400 DE 1979)
Los montadores de troqueles colocan, mantienen y operan prensas y máquinas cortadoras usadas para formar y cortar metal, plástico y otros materiales, preparándolos para su uso en labores de fabricación. Los juegos de troqueles pueden ser cajas de moldeo, instrumentos de corte o placas porta estampa. Normalmente, las placas de troquelar se introducen en la máquina y se ajustan de forma manual para que las herramientas funcionen de un modo apropiado y seguro. Los montadores de troqueles han de estar adecuadamente capacitados y conocer los riesgos relacionados con este tipo de trabajo.
Bloqueo de energías peligrosas si lo ameritan


Al realizar labores de montaje y mantenimiento de este tipo de máquinas deben utilizarse procedimientos de bloqueo y etiquetado de seguridad. Los trabajadores deben inspeccionar la maquinaria antes de usarla; los frenos, embragues y sistemas de bloqueo de seguridad y de contrapeso deben funcionar debidamente. También se deben inspeccionar otros elementos de seguridad, tales como los dispositivos anti repetición que limitan la máquina a un solo recorrido y los elementos de trabado que evitan el funcionamiento de la máquina si los protectores no están colocados. Las máquinas que no pasen la inspección deberán ser debidamente etiquetadas para evitar su uso y proceder a su reparación.
Medidas Preventivas
Elija siempre la broca adecuada para el material a taladrar.
No intente realizar taladros inclinados a pulso, puede fracturarse la broca y producirle lesiones.
No realice el desmontaje y montaje de brocas sujetando el mandril aún en movimiento, directamente con la mano. Utilice la llave para tal fin.
No intentar realizar un taladro en una sola maniobra. Primero, marque con un puntero, segundo, aplique la broca y emboquille. Ya puede seguir taladrando.
No presione el aparato excesivamente, por ello no terminará el taladro antes. La broca puede romperse y causarle lesiones.
Las labores sobre banco, ejecútelas ubicando la máquina sobre el soporte adecuado para ello.
Desconectar el taladro de la red eléctrica antes de iniciar las manipulaciones para el cambio de broca.
Las taladradoras manuales estarán dotadas de doble aislamiento eléctrico.
La conexión o suministro eléctrico a los taladros portátiles, se realizará mediante manguera antihumedad a partir del cuadro general de distribución, o cuadro de planta, dotada de clavijas macho-hembra estancas.
• Utilizar pulidoras con el marcado CE prioritariamente o adaptadas al Real Decreto 1215/1997.
• Es necesaria formación específica para la utilización de este equipo.
• Seguir las instrucciones del fabricante.
• Mantener las zonas de trabajo limpias y ordenadas.
• Deben evitarse o minimizarse las posturas forzadas y los sobreesfuerzos durante el trabajo
1. Use protección para los ojos.
2. Use mascarilla o respirador cuando se genere polvo.
3. Apriete el tornillo del disco abrasivo y todas las
Abrazaderas antes de encenderla.
4. Libere el seguro del husillo antes de operar
5. Conserve las guardas en su lugar y en buen estado
6. Mantenga las manos alejadas del disco abrasivo
7. Nunca se estire por debajo o por detrás del disco
abrasivo.
8. Nunca corte nada a manos libres.
9. Espere a que el disco se detenga antes de mover la
pieza del trabajo;
10. Desconecte la máquina de la corriente eléctrica
antes de hacerle ajustes o servicio.
11. Para evitar choque eléctrico, no se use en condiciones húmedas ni la exponga a la lluvia.
12. Después de instalar un disco de repuesto, nunca
encienda la máquina si alguien está en contacto con el
disco. Siempre deje funcionar la máquina durante un
minuto aproximadamente antes de cortar, si el disco
tiene una grieta o desperfecto, podría reventar en
menos de un minuto.
13. Use únicamente discos para trabajar a 3,300
R.P.M. o más
14. No intente cortar madera, mampostería o magnesio con esta herramienta
Mantenimiento
Si se notase una disminución en la potencia de esta herramienta es posible que requiera un cambio de carbones . Estos están disponibles en cualquier ferretería y reemplazarlos es realmente sencillo .Desarmamos el taladro cuidadosamente , asegurarse de que este desenchufado de la toma de red eléctrica .Los carbones son esas 2 piezas que están en contacto con el rotor , dentro de esos contactos. Estos se desgastan como resultado del roce directo contra el rotor y al perder tamaño el resorte que los empuja ejerce menos presión . Ocasionando perdida de 1contacto eléctrico , disminuyendo la velocidad o deteniéndose la maquina por completo .Si el espesor de la nueva pieza fuese excesivo lijar suavemente para que esta se pueda deslizar libremente dentro del contacto .Limpiar también el rotor lijando con una lija fina para mejorar el contacto eléctrico .Limpiar bien todo el polvo .Poner las piezas nuevamente en su lugar , asegurándose que los resortes presionen cada carbón contra el rotor .Los cables deben encastrar en sus guías , no presionarlos al rearmar el taladro dado que podríamos comprometer la aislación .Una vez que armamos el taladro comprobar que funcione correctamente .Desatornillando la tapa delantera ( con la maquina desenchufada ) encontramos los engranajes , rodamientos  y ventilador .   Cada cierto tiempo es conveniente re engrasar los engranajes .Limpiar la grasa vieja , que pude estropearse por el polvo o por el simple uso. Aplicar a los engranes ya limpios grasa de litio disponible en cualquier ferretería .

Verificar estado de tomacorriente que vaya a suministrar energía y comprobar su
voltaje. Si no tiene polo a tierra y el equipo lo requiere, puede hacer la conexión a
tubería hidráulica metálica o a otro equipo que disponga de dicha conexión.
Observar conexiones eléctricas y en caso de cualquier avería que observe debe
comunicarlo de inmediato a Mantenimiento.
Observar el estado del disco y si presenta cualquier clase de daño o desgaste
excesivo proceder a sustituirlo
realizar la limpieza en general de cada pieza ya que puede tener residuos de polvo y/o esquirlas de metal
Revisión y cambio de carbones.
Cuidado. Antes de revisar los carbones, desconecte la
máquina de la corriente eléctrica.
La vida de los carbones varía. Depende de la carga en
el motor. Revise los carbones después de las primeras
50 horas de uso para una máquina nueva o después de
haber instalado un juego nuevo de carbones.
Después de la primera revisión, examínelos después de
10 horas de uso aproximadamente hasta que llegue el
momento de cambiarlos.
Los porta carbones  se localizan en la carcaza
del motor, uno en cada lado.  La ilustra uno de
los carbones siendo retirado para inspección.  Cuando
cualquiera de los carbones (J) esté gastado a 3/16”
de longitud o si cualquier resorte o cable esté quemado o dañado en cualquier forma, cambie ambos carbones.
Si los carbones están en buen estado después de retirarlos, reinstálelos en la misma posición que estaban al
retirarlos.
Cuando no use la máquina, enganche la cadena (K) en
el gancho.


4. Cuál es la forma en que un trabajador debe llevar su ropa y su cuerpo para trabajar.
 Si la evaluación de riesgos en el lugar de trabajo, obligada por la Ley 31/1995, muestra que el trabajador está expuesto a un riesgo potencial de que su cuerpo resulte dañado y que no puede ser eliminado mediante controles técnicos u organizativos, el empresario deberá asegurar que los trabajadores lleven la adecuada protección. Entre los posibles daños que pueden existir se encuentran los que tienen lugar como consecuencia de la absorción dérmica de sustancias peligrosas, quemaduras térmicas y químicas, abrasiones, cortes, pinchazos y contacto con agentes biológicos. La protección del cuerpo (tronco, brazos y piernas) suele realizarse mediante pantalones, camisas o cazadoras, monos con o sin capucha, mandiles, polainas o cualquier prenda que cubra el cuerpo o parte del cuerpo con el propósito de proporcionar protección frente a un riesgo específico. En general, a estas prendas se las denomina ropa de protección. La ropa debe seleccionarse basándose en la evaluación de riesgos, lo que implica la identificación de los peligros y la determinación del riesgo por exposición a esos peligros. En base a dicha evaluación se determinan las propiedades relevantes y niveles de prestación requeridos. Existen muchos tipos de ropa de protección disponibles para proteger frente a una gran variedad de riesgos. Es de vital importancia que el trabajador use la prenda específicamente diseñada para los riesgos y tareas correspondientes a su puesto de trabajo ya que una prenda diseñada para una función concreta puede no ser adecuada, y no proteger, para otra situación parecida, pero no igual. Además, dicha ropa de protección, de acuerdo al Real Decreto 773/1997, deberá estar certificada según lo establecido  en el Real Decreto 1407/1992.El Real Decreto 1407/1992 establece que los Equipos de Protección Individual pueden clasificarse en tres categorías, I, II y III, en función del riesgo frente al que protejan. En las tres categorías podemos encontrar ropa de protección. A continuación se enumeran algunos ejemplos dentro de las distintas categorías.
Categoría I: ropa contra los efectos atmosféricos que no
sean excepcionales ni extremos, delantales de protección térmica para temperaturas inferiores a los 50ºC y
ropa de protección frente a soluciones diluidas de detergentes.
Categoría II: ropa mecánica, contra el calor y el fuego
para trabajadores industriales, de protección frente a
motosierras, contra el frío, de soldadores y de señalización de alta visibilidad.
Categoría III: ropa  de protección química, de protección
frente al frío para temperaturas por debajo de –50ºC, y
de bomberos.
Es importante señalar que los uniformes y demás prendas de trabajo no son ropa de protección personal sino
únicamente un medio de identificar al personal o de resguardar su ropa personal, y por tanto no son objeto de
certificación de acuerdo al Real Decreto 1407/1992

domingo, 3 de junio de 2012

Taller 1O




PROCESO/OPERACIÓN
POSIBLES AGENTES DE RIESGO
fuente
medio
huesped
Agricultura
Plaguicidas, hormonas, agentes patógenos, disolventes, fertilizantes, equipos agrícolas.
mejorar la manipulacion de los quimicos que se van a  uilizar
señalizacion y demarcacion en el area afectada
epp necesarios para esta labor
Zapatos botas de seguridad
Guantes de seguridad
Mascarilla buconasal
Casco o gorro con visera larga
Agua (Suministro y Tratamiento)
Cloro, Amoníaco, Dióxido de Azufre, Ozono, Asbesto (tuberías, tanques).
evitar la sobre exposicion /realizar turnos rotativos
señalizacion y demarcacion

epp adecuados
Gorra
 Mascarilla
 Guantes
 Uniforme completo
 Botas de hule
capacitacion y prevencion de riesgos
Aislamientos
Sílice, fibras minerales, Asbesto, isociantos.
Adhesivos, vapores disolventes, resinas.
Incendio, quemaduras.
verificar la seguridad de area teniendo presente un medio de comunicación con el empleado aislado
demarcacion yseñalizacion adecuadas del area
capacitacion en caso de emergencia y traje especiales contra incendios

Alimentos congelados
Amoníaco, cloruro de metilo, freones, butano, temperaturas bajas, humedad, agentes biológicos, patógenos.
revizar constantemente el area y mejor la manipulacion utilizando ipermeabilizacion
limpieza esterilizacion  y señalizacion
epp adecuados
capacitacion manipulacion alimentos congelados
epp adecuados tipo a
Guantes interiores de nitrilo o neopreno
Botas de caucho resistente a químicos.
Casco tipo rescate
Sistema de radiocomunicación
Trajes encapsulados Valvulares Tipo A.
Equipo de aire autocontenido
.

Aprovechamiento de chatarra
Humo de metales, plomo, cadmio, mercurio, zinc, humos de soldaduras, solventes, ácidos, cortes, raspaduras, abrasiones de piel, ruido.
aislamiento mejoramiento de horarios
 no residencial
usar tapabocas y  careta para soldar
Asfalto
Sílice, hidrocarburos y disolventes aromáticos.
Temperaturas altas, quemaduras, incendios.
ventilacion adecuada
limpieza general
duchas y lavabos
controlar sobre exposicion
no llevar la ropa de trabajo a la casa evitando la contaminacion
epp adecuados calzado tipo bota ropa gruesa camisa manga larga evitar contacto con el alquitran
Automotores (fabricación)
Abrasivos, ácidos, disolventes, cianuros, estaño, partículas de metales, pinturas, monóxido de carbono, temperaturas altas, maquinado de partes y ruido.
ventilacion y extracion sistema de gases de vehiculos
demarcacion y señalizacion
capacitacion y dotacion epp
guantes en hilaza, en nitrilo maxiflex, de abracion ergonomico, latex dedo palma, de carnaza
Automotores (partes)
Asbesto (bandas y pastillas de frenos), humos metálicos, partículas metálicas, máquinas herramientas soldaduras, gcortes, pinturas, ácidos y ruido.
las soldaduras se realizan al aire libre
mejorar la ventilacion
ubicarse en zonas no residenciales
demarcacion y señalizacion
capacitacion continua
camisa larga evitar quemaduras y lesiones de piel
careta equipo de proteccion respiratorio
Baterías (fabricación)
Plomo, cadmio, PVC, antimonio, ácidos. Cromo, explosiones.
control de gases eliminar focos de ignicion
no dejar herramienta sobre la bateria
señalizacion y demarcacion

capacitacion
Gafas o pantallas incoloras, clase D-747 (Según norma MT-16 (B.O.E. Nº 196 de 17.8.78)).
Guantes, botas y delantal de goma.
Manguitos de nylon.
Ropa antiácido, que no desarrolle cargas estáticas.


Bebidas (fabricación)
Amoníaco, CO2, gases refrigerantes, alcohol etílico, soda caústica, cortadas, golpes, caídas, atrapamiento en transportadores y ruido.
mantenimiento preventivo en maquinaria e instalaciones
señalizacion y demarcacion
capacitacion
Implicación de los trabajadores en la evaluación de riesgos y el proceso de gestión del mantenimiento.
Responsabilidades y roles claros

Calderas
Silicatos, fluoruros, humus de soldadura y metales, rayos x, pinturas, solventes, explosiones, pruebas de calidad, corte, perforación y modelación de metales.
mantenimiento continuo
evitar sobrecalentamiento
tension fatiga termica
señalizacion y demarcacion
capacitacion
utilizacion de los epp
Carbón
Monóxido de carbono, amoniaco, sulfuro de hidrógeno, dióxido de azufre, fenoles, cianuros, naftalina, benceno, disulfuro de carbono, quemaduras, temperaturas altas.
no mezclar gases con cromo y boro
demarcacion y señalizacion
epp necesarios
gafas, mascara con respirador aprobado, guantes de goma,camisa manga larga y ancha

Caucho
Acrinolitrino, butadieno, isocianatos, disolventes orgánicos, negro de humo, ácido clorhídrico, antimonio, azufre, temperaturas altas, quemaduras, máquinas de troquelado y corte, molinos.
inspeccion y mantenimiento de cada operario
mantenimiento en caso de atascamiento
demarcacion y señalizacion
mantenimiento adecuado de maquinaria
epp adecuados
induccion y capacitaciones necesarias
Cemento
Caliza, yeso, sílice, escoria, temperaturas altas, equipos de transporte y volteo, molinos de bolas y hornos de klincker.
refrigerar el medio en el trabajo
ventilacion adecuada

señalizacion y demarcacion
Llevar equipos de protección individual: casco, botas, guantes, traje de seguridad, protectores
auditivos y mascarillas antipolvo.
Cerámica
Sílice, plomo, cadmio, cobre, antimonio, tornos y hornos.
instalaciones elctricas cumplir con la seguridad pertinente mantener sustancias peligrosas  almacenadas en areas fuera de la zona de hornos

señalizacion y demarcacion
capacitacion
epp individuales
arnes según el tipo de peso
Construcción
Caídas de alturas, escaleras, andamios, golpes ocasionados por caída de materiales, cortaduras, polvos de cemento, solventes, pinturas, derrumbes, conexiones eléctricas, fosos y pisos abiertos, mezcladoras y grúas.
utilizar medios de proteccion
tener presente su degradacion de los equipos
demarcacion y señalizacion
epp individuales
capacitacion uso y mantenimiento de epp
Punto de enganche/dessenganche/tope final
 Línea de anclaje rígida
 Sopor te
 Dispositivo anticaídas deslizante
Elemento de amarre
 Arnés anticaídas

Curtiembres
Ácidos, amoniaco, mercurio, solventes, tintas, riesgos biológicos patógenos, temperatura alta, humedad.
manipulacion adecuada materia prima
control y prevencion
epp individuales
capacitacion uso y mantenimiento de epp
Punto de enganche/dessenganche/tope final
 Línea de anclaje rígida
 Sopor te
 Dispositivo anticaídas deslizante
Elemento de amarre
 Arnés anticaídas
Fotografía
Ácidos, yodo, destellos, oscuridad.
evitar sobre exposicion a los quimicos y oscuridad
señalizacion areas peligrosas
utilizacion epp necesarios
Fibra de vidrio
Asbesto, fibras minerales, resinas, estireno, acetático, alcoholes, cetonas, fenoles, ácido bórico, explosiones.
limpieza y mantenimiento del area afectada e
higiene personal

señalizacion y demarcacion
aislamiento
epp necesario
camisa mangas largas
proteccion respiratoria
Fundición
Partículas metálicas, CO2, CO, fenoles, hidrocarburos, sílice, quemaduras, temperaturas altas, deslumbramiento, quemaduras de retina, atrapamiento en prensas de moldeo y ruido.
control procesos de fundicion
minimizacion sobre exposicion particulas metalicas

señalizacion y demarcacion
capacitacion para una mejor
utilizacion de los epp
Galvanoplastia
Ácidos, amoniaco, plomo, zinc, óxidos metálicos, cianuro, arsénico, cortadas, sobreesfuerzos, ruido.
manipulacion adecuada de los quimicos
señalizacion y demarcacion
capacitacion sobre manipulacion de quimicos
epp adecuados
Imprenta
Plomo, cromo, antimonio, níquel, disolventes, mutilaciones, atrapamientos.
almacenamiento adecuado
manipulacion adecuada


reduccion contaminacion ambiental
utilizacion epp adecuados
Lácteos
Ácidos, fenoles, soda caústica, agentes biológicos patógenos, caídas.
control humedad en ambientes

señalizacion y demarcacion
uso de epp
botas antideslizantes
cuidadndo humedad inetrna
Ladrillos
Sílice, silicatos, CO, quemaduras, humedad, temperaturas altas.
reducir la exposicion a las radiaciones
ventilacion adecuada
iluminacion eficiente
zonas fuera del area residencial
demarcacion y señalizacion

capacitacion
prevencion de riesgos visuales usando lentes con filtro

Madera
Aserrín, adhesivos, disolventes, resinas, asbesto, arsénico, fenoles, estrés, disolventes, mutilaciones, cortaduras, incendio y ruido.
evitar proliferacion y emanacion de gases
ventilacion adecuada

evitar proliferacion de polvo y particulas
epp gafas mascarillas
capacitacion de empleados
Metales
Abrasivos, ácidos, disolventes, cianuros, temperaturas altas, cortaduras, pulimento y corte, golpes, máquinas herramientas, ruido.
mitigar la exposicion al peligro
controles adecuados
demarcacion y señalizacion
evitar contaminacion
capacitacion y prevencion
utilizacion epp
Hospitales
Cloroformo, éter, fenoles, mercurio, explosiones, cortaduras, agentes biológicos patógenos.
mantenimiento y limpieza impacto ambiental
demarcacion y prevencion

utilizar epp
Petróleo
Vapores de hidrocarburos, mercatanos, azufre, butano, etano, explosiones, polvo, ruido.
minizar riesgo de exposicion
señalizacionacion y demarcacion
utilizar epp indicados

Plásticos y resina
Isocianatos, monómeros, PVC, asbesto, sílice, ácido clorhídrico, temperaturas altas, ruido.
control ruido de maquinas  
demarcacion y señalizacion

utilizacion epp
capacitacion
Soldaduras
Óxido y partículas metálicas, humo de metales, gas acetileno, radiaciones no ionizantes, contactos eléctricos.
ventilacion adecuadas
evitar riesgo de explosion
demarcacion y señalizacion
capacitacion
epp casco careta botas guantes
Textiles
Ácido acético y clorhídrico, acetona, amoniaco, dióxido de nitrógeno, resinas, yodo, atrapamientos, caídas, fibras de algodón, acrílicos, lana, tinturas, detergentes, incendio, temperaturas altas.
minimizacion absorcion de vapores sobre todo plomo
ventilacion adecuadas
evitar sobre exposicion
señalizacion y demarcacion
implementos epp
capacitacion
Químicas
Contaminantes químicos, explosiones, quemaduras, intoxicación.
almacenamiento de desechos peligrosos
evitar contacto fisico
señalizacion y demarcacion
capacitacion
utilizacion epp
Vidrio
Sílice, plomo, potasio, vanadio, arsénico, polvo de vidrio, temperaturas altas, cortaduras, humedad.
montajes con precaucion
evitar atascamiento de piezas
limpieza general y mantenimientog
señalizacion y demarcacion
utilizar epp
capacitacion